The Uncomfortable Truth: Social Risk-Takers Are Better Language Learners

Risk-taking and second language acquisition

I made a slight cultural boo-boo two days ago that prompted me to write this very important post on how important it is to be a social risk-taker.

Right beside my apartment here in Korea is a small, family-run convenience store that I go into every day to buy food and I usually try to practice a little bit of a Korean with the kids who work there after I finish work.

Using hand gestures and broken Korean, I try to elicit new language from them, repeat cash amounts after them and point to things in the shop saying, 이거 뭐예요? [ee-go mwo-ye-yo] (What is this?).

I always learn a lot from our brief exchanges. :)

Now, I’ve really wanted to get to know the parents who own the shop because they’re there more often and they seem really friendly so I tried to initiate some chit-chat with the mother by asking her – using the polite form in Korean – what her name is.

Harmless enough, right? Not here it seems.

Her response to my question was pretty apprehensive.

Now, everywhere else I’ve been and lived in the world it would be strange not to ask questions like this when you meet somebody but here in Korea there are layers of social hierarchy that the society takes seriously. She was much older than me and therefore, as my Korean friends explained to me afterwards, it was impolite of me to ask that of an older stranger.

If she had of been a younger woman it probably wouldn’t have been an issue (although a young woman might get other ideas). :)

I did manage to clear it up by explaining that I’m learning Korean and just want to talk to people which she was happy about in the end, and she eventually introduced herself.

 

I learned an important cultural lesson but I make no apology for being a risk-taker

I’m not sorry for making this mistake.

Part of the reason for my success with other languages is due to the fact that I put aside my fear of making mistakes – language and cultural – and just put myself out there. You’re never going to get anywhere if you let shyness, introversion or fear of what other people might think hold you back from giving it a try.

Sure, you might make some cultural boo-boos by saying something inappropriate or making grammatical mistakes but so friggin’ what? That’s part of the process of learning.

It’s bound to happen.

People can see you’re a foreigner making an effort and even if they do get pissed off and dislike you (highly unlikely), you’ll learn an important lesson for next time.

 

The results speak for themselves – risk-takers are far more successful at learning languages

When I was in Ireland over a month ago on a mission to improve my Gaeilge, I was harshly criticised in an email by another popular language learning blogger who was also on the same course because he saw me walk up to a group of people I didn’t know in a pub, sit down and introduce myself to them.

I was accused of being rude for doing this.

Now I’ll be honest – this did make me consider that maybe he was right. Maybe it was inappropriate for me to do that and I was the only one who didn’t realize it.

But after thinking about it for a while I thought to myself – hang on a second…

Putting aside the fact that where I come from this is perfectly normal in a pub, I came away from my time in Ireland with a lot of new friends who I met up with several times throughout my stay in different parts of the country.

We’re all still in contact and looking forward to the next course when we can catch up again. There were also enormous improvements in my Irish as a result (which attracted numerous interview requests from newspapers and radio stations) and I now have language exchange partners via Skype that I previously didn’t have.

It was a massive accomplishment – all thanks to being a social risk-taker.

Now, if I had the same attitude of the person who criticised me I would have sat in the corner of the pub not knowing anyone and I wouldn’t have come away with the experience that I did. Perhaps it was rude initially but the results of me taking that risk far outweigh anything else.

I also experienced the same kind of results in Egypt and Georgia where I came away with precious friendships as well as enormous gains in my language learning by putting myself out there.

 

If you’re not taking risks with every conversation then you aren’t trying hard enough

Today I’m giving you some homework.

Every time you have an opportunity to use your target language – whether it’s ordering food in a restaurant, talking to a friend, taking a taxi, Skyping somebody, or whatever – I want you to take at least one risk.

What do I mean by that?

I’ll give you an example:

When I go into a convenience store, the gym, a cafe or wherever here in Korea, rather than only using the language I need to do whatever it is I need to do (e.g. order a coffee), I push myself to go beyond what’s necessary. I’ll ask for a takeaway latte, use the necessary dialogue (simple request and thanks) and then I’ll talk about something – anything – that brings the exchange up a notch.

This could be something as simple as it’s really cold today isn’t it? How’s business? This is really good coffee.

Last week I was in a cafe and a song came on the radio that I liked the sound of (a Korean song). So I used Google to find the word for song in Korean (노래) and used to it as a conversation starter by asking a couple of people what the song’s called.

I say these are risks because anybody can walk into a shop, use a standard can I have…? request from a course book, ask how much, say thanks and then walk out.

It’s only the risk-takers who see this as an opportunity to add some flavor to what they’re saying – even if it’s at a very basic level. It’s the risk-takers who use the small amount of language that they have to actively pursue friendships without being afraid of what others might think.

Don’t wait to be introduced to people – get out there and take some risks.

Then you can come back here and tell us all about the new acquaintances and friends you’ve made in the comments section below. ;)

 

This was written by .

Do you use StumbleUpon, Reddit, Pinterest or Digg? A quick upvotelikepin or diggwill make my day! Thanks. :)

Comments: If you’ve got something you’d like to add to this or some constructive criticism you can do that at the bottom of this page. Just please be respectful. Any abusive or nonsensical comments will be deleted.

3 Week Korean Language Progress Video Plus Advice On Learning Foreign Alphabets

Learn The Korean Language

안녕하세요! :)

I’ve been in South Korea on a challenge to become fluent in the Korean language for a little over 3 weeks now.

With today’s post comes my very first progress video in Korean – of course it’s really slow and full of mistakes but I’m determined to show you the ‘warts and all’ stages as I (hopefully rapidly) improve in the language.

I won’t be editing out any of my mistakes or reading carefully scripted dialogue in these videos but will upload simple, off-the-cuff monologues and conversations so I can be as transparent as possible about where I’m at.

These progress videos are actually more for my own benefit as I’ll be able to look back in 6 months time (as I did with Irish) and see how far I’ve come.

I encourage all of you to keep a video or audio record of your own progress too!

Note: I always welcome and appreciate advice and constructive criticism from experienced learners and native speakers. Use the comment section below.

Extra note: Click the ‘CC’ button for English captions and you can also switch to 1080p HD quality by clicking on the little gear icon. Make sure to subscribe to my YouTube channel too.

Scroll down for an additional video of me hanging out with my new Korean friends. :)

 

Hangul (Korean script) is a lot easier than it looks

I have to admit that before I started learning Korean, I actually thought that it used a character-based writing system like Chinese or Japanese.

I was completely ignorant of just how different Korean actually is.

Korean letters can be easily mistaken for Chinese and Japanese characters and in fact I’m sure that many people wouldn’t know there’s a difference.

Thankfully its writing system is nowhere near as complicated as I originally thought! :)

Korean uses its own alphabet (hangeul) and while it is written from left to right, it has a unique way of organising its letters into syllables where consonants and vowels are neatly arranged in blocks.

Here’s my name written in Korean as an example (do-no-ban):

Hangeul Writing Korean

This tribe in Indonesia actually thought the Korean alphabet was logical enough to adopt as an alternative to the Latin alphabet:

There’s so much available online for people wanting to learn hangeul but check this out for a good place to start. :)

 

Advice on learning foreign alphabets – reading without actually reading

Have you ever seen this experiment before?

Why Yuor Barin Can Raed Tihs

We don’t actually read every letter of every word in our native language. Our brains recognize the length and shape, along with the first and last letter of the words we read.

You don’t pay much attention to the individual letters when you read which is why you can read so quickly in your own language.

A familiar written word is actually a picture that you’ve seen a multitude of times – you know it instantly when you see it without needing to read it.

When we start out with a new language, we meticulously go through every letter because our brains aren’t familiar yet with the shape and pattern of the word.

Take the name of the city I’m living in for example: 구미 (Gumi).

I’ve seen it so many times on public transport and around town already that I don’t read it anymore – it’s a picture that I instantly recognise now.

I’ve learned 7 non-Latin alphabets/writing systems and some of them have been a bit trickier to pick up than others because it can be tough to distinguish between letters that look so similar in shape and position – especially when we’re not used to seeing them.

Your eyes need to be familiarised with the foreign script and this takes time.

One thing I advise you to do early on is to be always taking time out just for reading practice and sound out the letters as you go – even if you don’t understand what you’re reading.

Practice on restaurant and shop signs, notices, labels and so on or if you’re at home, practice sounding out the script by reading web sites.

Focus on memorizing the whole word (remember it as an image rather than small pieces) and avoid relying on transliterations! :)

Get used to the script as it’ll help you work through your conversational resources a lot faster.

 

Still to come…

I obviously still have a long way to go.

I’ve started to make local friends too (see the video below) and I’ve been making every effort to avoid hanging out with foreigners in my spare time (I’ll be writing about this in detail shortly).

As I work a normal, 8 hour a day teaching job things have been pretty hectic over the last couple of weeks especially as I’ve been trying to get settled into my place and adjust to the new country.

Over the coming months I hope to spend more time working on this site to make it a more useful and interesting resource for language learners so keep checking back, subscribe to my YouTube channel and definitely friend me on Facebook! :)

For anyone interested in learning a bit about Korean culture and food generally (from other foreigners in Korea), check out Evan and Rachel’s blog and their awesome videos too.

감사합니다!

This was written by .

Do you use StumbleUpon, Reddit, Pinterest or Digg? A quick upvotelikepin or diggwill make my day! Thanks. :)

Comments: If you’ve got something you’d like to add to this or some constructive criticism you can do that at the bottom of this page. Just please be respectful. Any abusive or nonsensical comments will be deleted.

Learning To Speak Arabic But Can’t Find Resources? Here’s Your Answer…

November 20, 2014 – 12:23 am

Talk In Arabic As you probably know from following me on this blog, I started learning a spoken dialect of Arabic about 12…

Why languages with different scripts aren’t as scary as you think

November 12, 2014 – 5:49 am

Lindsay Dow Today you get to hear from Lindsay who has an awesome language learning blog called Lindsay Does Languages. Lindsay’s

8 Ways That My Punishing Fitness Regimen Has Enhanced My Learning

November 4, 2014 – 9:12 pm

Language Learning I find that the gym is one of the best places to meet new people and practice the language when…

Guest Post: How to get started on learning Russian

October 23, 2014 – 7:14 pm

Learning Russian This guest post is from Natalie who runs a blog called Fluent Historian. Natalie’s one of the most passionate

About The Mezzofanti Guild

Learning another language or want to? This site is aimed at offering you unique foreign language learning tips, travel advice, anecdotes, encouragement and providing another handy place for language learners to connect.

Click here to read more about The Mezzofanti Guild.

Like this blog?