This is why weekends in the Middle East are Friday and Saturday, unlike the typical Saturday and Sunday in Western countries. See below.
I’ll show you how to say the days of the week in Arabic.
There’s a very easy pattern here.
Most of the days of the week in Arabic (MSA and dialects) are based on numbers. You’ll see what I mean.
Here’s a table with the days of the week.
I’ve included the English name, the Arabic in MSA, a simple transliteration, and some notes on common dialect variations.
English | MSA (Arabic) | Transliteration (MSA) | Dialect Notes |
---|---|---|---|
Sunday | الأَحَد | al-ʾaḥad | Shortened to الحَد (il-ḥad) in Egyptian and some Levantine dialects. |
Monday | الاثْنَيْن | al-ʾithnayn | In Egyptian it sounds like (il-ʾitnēn). In Levantine, التنين (it-tnēn) or لتنين (litnēn). |
Tuesday | الثُّلَاثَاء | ath-thulāthāʾ | التلات (it-talāt) in Egyptian and Levantine. Some Gulf dialects might say الثَّلَاث (ath-thalāth). |
Wednesday | الأَرْبِعَاء | al-ʾarbiʿāʾ | الأربع (il-ʾarbaʿ) or الرُبع (ir-rubʿ) in Egyptian and Levantine. Some Gulf dialects might say الارْبَع (al-arbaʿ). |
Thursday | الخَمِيس | al-khamīs | Generally the same across dialects or pronounced il-khamīs. |
Friday | الجُمْعَة | al-jumʿah | il-gumʿa in Egyptian. |
Saturday | السَّبْت | as-sabt | is-sabt in Egyptian and Levantine. |
What do the names mean?
You might have noticed a pattern from Monday to Thursday.
- Al-ʾaḥad (Sunday) comes from the word for “one” (واحد - wāḥid), basically meaning “the first day.”
- Al-ʾithnayn (Monday) comes from “two” (اثنين - ithnayn), so “the second day.”
- Ath-thulāthāʾ (Tuesday) comes from “three” (ثلاثة - thalāthah), “the third day.”
- Al-ʾarbiʿāʾ (Wednesday) comes from “four” (أربعة - ʾarbaʿah), “the fourth day.”
- Al-khamīs (Thursday) comes from “five” (خمسة - khamsah), “the fifth day.”
Easy-peasy.
This numbering makes these five days basically effortless to remember.
What about Friday and Saturday?
These are the only two that stand out as different.
- Al-jumʿah (Friday) means “the gathering” or “congregation.” This is because Friday is the main day of congregational prayer for Muslims (basically the equivalent of Sunday for church in Christian countries).
- As-sabt (Saturday) is related to the idea of “rest” - related to “Sabbath.”
Talking about the week
Here are a few more useful words related to time:
Day: يَوْم (yawm)
Plural (days): أَيَّام (ʾayyām)
أي يوم اليوم؟
Week: أُسْبُوع (ʾusbūʿ)
Plural (weeks): أَسَابِيع (ʾasābīʿ)
سَأُسَافِر الأُسْبُوع القَادِم.
Weekend:
- MSA: عُطْلَة نِهَايَة الأُسْبُوع (ʿuṭlat nihāyat al-ʾusbūʿ) which literally means “the holiday at the end of the week.”
- A more common way to refer to the weekend in MSA is simply an-nihāyah (النهاية), meaning “the end.”
- In Egyptian Arabic, they often say: أَجَازَة (ʾagāzah) which can mean any holiday or vacation, including the weekend.
- In many places, the weekend is Friday and Saturday. However, some countries like Lebanon, Tunisia, Morocco, and the UAE have shifted to a Saturday-Sunday weekend to align more with global business. Saudi Arabia and Oman also shifted from a Thursday-Friday weekend to Friday-Saturday a few years ago.
ماذا ستفعل في عطلة نهاية الأسبوع؟
عندي أجازة.
The days of the week in Arabic are pretty logical, especially with most names coming directly from numbers.
Remember al-ʾaḥad for Sunday (the first) through al-khamīs for Thursday (the fifth), with the special names al-jumʿah (Friday, for gathering) and as-sabt (Saturday, for rest).
Learn these, plus words like yawm (day) and ʾusbūʿ (week), and that’s pretty much all you need to talk about days of the week in Arabic.
🎓 Cite article
COMMENTS
NO ADVERTISING. Links will be automatically flagged for moderation.