Ice Cream In Spanish: Flavors And How To Order

  • Donovan Nagel
    Written by Donovan Nagel
    Donovan Nagel Teacher, translator, polyglot
    🎓 B.A., Theology, Australian College of Theology, NSW
    🎓 M.A., Applied Linguistics, University of New England, NSW

    Applied Linguistics graduate, teacher and translator. Founder of The Mezzofanti Guild and Talk In Arabic.
  • Read time 3 mins
  • Comments 0
Ice Cream In Spanish: Flavors And How To Order

If you love ice cream (helado), you’ll definitely want to know how to order it in Spanish.

In this guide, I’ll teach you all the essential phrases and vocabulary, so you can confidently order it for yourself.

Basic ice cream words

Here are some of the most common words you’ll need when ordering ice cream in Spanish:

  • Ice cream: Helado
  • Ice cream shop: Heladería
  • Cone: Cono 🍦
  • Cup: Vaso or tarrina 🍨
  • Scoop: Bola
  • Small: Pequeño
  • Medium: Mediano
  • Large: Grande
  • To go: Para llevar
  • To eat here: Para tomar aquí

If you’re wondering whether or not helado and gelato are somehow related, the answer is yes (and no). They are etymologically derived from the same Latin word gelare (to freeze).

But they are also different, as Italian gelato has come to mean a unique Italian style of ice cream to the rest of the world. In fact, even in English-speaking countries, gelato is understood to be different to ice cream.

Another note: helado takes on a bit of a unique meaning in Argentina as they have their own Argentinian style of ice cream which is more like gelato.

Ice cream flavors

There are many delicious ice cream flavors to choose from. Here’s a table with some of the most popular ones in Spanish:

SpanishEnglish
VainillaVanilla
ChocolateChocolate
FresaStrawberry
Dulce de lecheCaramel
Menta con chispas de chocolateMint chocolate chip
LimónLemon
NaranjaOrange
CocoCoconut
CaféCoffee
PistachoPistachio
PlátanoBanana
MangoMango

Ordering ice cream

Here are some useful phrases to help you order ice cream:

  • I would like an ice cream: Quisiera un helado
  • I want a cone/cup: Quiero un cono/vaso/una tarrina
  • How many scoops? ¿Cuántas bolas?
  • I want one/two/three scoops: Quiero una/dos/tres bolas
  • What flavors do you have? ¿Qué sabores tiene?
  • I want [flavor]: Quiero de [flavor]
  • For here or to go? ¿Para tomar aquí o para llevar?
  • How much is it? ¿Cuánto es?

Polite vs direct expressions

Spanish, like English, has both formal and informal ways to ask for something. Here’s a useful comparison when ordering:

Direct ExpressionPolite ExpressionEnglish Meaning
Quiero un heladoQuisiera un heladoI want / I’d like an ice cream
Quiero un conoQuisiera un conoI want / I’d like a cone

Tip: Use quisiera in shops or with strangers for a more polite and natural tone.

It’s the conditional form of querer and is considered more courteous.

Spanish variations: cup or tub?

Depending on the Spanish-speaking country, the word for “cup” may vary:

Spanish WordWhere It’s CommonMeaning
VasoLatin AmericaCup (general)
TarrinaSpainSmall tub or cup

Note: Both are understood in most places, but using the local term can help you sound more natural.

If in doubt, just point and say: “Este, por favor.” (This one, please.)

Dialogue examples

Here are a couple of dialogue examples to show you how to order ice cream in different situations:

Dialogue 1:

Listen to audio

Hola, quisiera un helado, por favor.

Hello, I would like an ice cream, please.
Listen to audio

¡Claro! ¿En cono o en vaso?

Of course! In a cone or a cup?
Listen to audio

En cono, por favor.

In a cone, please.
Listen to audio

¿Cuántas bolas?

How many scoops?
Listen to audio

Dos bolas.

Two scoops.
Listen to audio

¿Qué sabores?

What flavors?
Listen to audio

Chocolate y fresa, por favor.

Chocolate and strawberry, please.
Listen to audio

¿Algo más?

Anything else?
Listen to audio

No, eso es todo. ¿Cuánto es?

No, that's all. How much is it?
Listen to audio

Son 5 euros.

It's 5 euros.
Listen to audio

Aquí tiene.

Here you go.
Listen to audio

¡Gracias! ¡Que disfrutes tu helado!

Thank you! Enjoy your ice cream!

Dialogue 2:

Listen to audio

¡Buenas tardes! ¿Qué se le ofrece?

Good afternoon! What can I get for you?
Listen to audio

Quisiera una tarrina grande con tres bolas, para llevar.

I'd like a large cup with three scoops, to go.
Listen to audio

¿Qué sabores quiere?

What flavors would you like?
Listen to audio

Vainilla, dulce de leche y pistacho, por favor.

Vanilla, dulce de leche, and pistachio, please.
Listen to audio

Claro que sí. ¿Algo más para beber?

Sure thing. Anything else to drink?
Listen to audio

No, solo el helado.

No, just the ice cream.
Listen to audio

Vale, serían 7 euros.

Okay, that'll be 7 euros.
Listen to audio

Aquí tiene 10 euros.

Here's 10 euros.
Listen to audio

Aquí tiene su cambio, y gracias por su compra.

Here's your change, and thank you for your purchase.

Final tips

  • Just point: If you’re unsure about a word or pronunciation, just point and ask “¿qué sabor tiene?” (what flavor is it?)
  • Toppings and extras: You might hear con chocolate, con sirope, or con galleta — with chocolate, syrup, or a cookie.
  • Common follow-up questions: Staff may ask “¿Algo más?” (Anything else?) or “¿Desea probar?” (Would you like to try [a sample]?)

Now that you’ve got the essentials, go treat yourself. 🍦

🎓 Cite article

Share link Grab the link to this article
Copy Link
See my favorite resources for:
Spanish
Handpicked, reviewed and test-driven
Show Me
Support me by sharing:

Let me help you learn
JOIN THE GUILD:

Donovan Nagel
Donovan Nagel - B. Th, MA AppLing
I'm an Applied Linguistics graduate, teacher and translator with a passion for language learning (especially Arabic).
Currently learning: Greek
Greek

COMMENTS

Comment Policy: I love comments and feedback (positive and negative) but I have my limits. You're in my home here so act accordingly.
NO ADVERTISING. Links will be automatically flagged for moderation.
"The limits of my language mean the limits of my world."
- Ludwig Wittgenstein